【摘要2020.1.12.自由】◎茅毅
The number of North Korean defections to
South Korea continues to decrease due to rising broker fees and higher risk at
the North Korea-China border, according to data from the Ministry of
Unification Thursday.
根據(南韓)統一部的資料,北韓叛逃到南韓的人數(脫北者)持續減少,原因是仲介費愈來愈高,以及在北韓與中國邊界的風險變大。
771 North Korean defectors entered the
country between January and September last year, compared to 881 in the same
period in 2017. Though the figures for the fourth quarter are not out yet, it
is likely the number of defections will not surpass 1,000 in 2019, recording
the lowest figure since the ministry started collecting quarterly data in 2008.
771名脫北者於去年1月至9月間入境南韓,相較於2017年同期,則是881人。2019年第4季的數字雖尚未出爐,但全年的脫北人數可望不超過1000,寫下該部自2008年開始蒐集季度數據以來的最低數字。
Reports attribute the drop to stronger
security at North Korean borders with China, the most common escape route.
Reports also say the cost of hiring a broker has risen as high as $20,000 from
about $4000 10 years ago.
報告將人數減少,歸因於最常見的逃亡路線—朝、中邊界的維安更為嚴密。報告也提到,找一名脫北掮客的價碼,已從10年前的約4千美元漲到高達2萬美元。
《新聞辭典》
defect:動詞,脫離、退出、叛逃;名詞,缺點(陷)、瑕疵。The
spy defected to Britain from the Soviet Union in 1970.(這名間諜1970年從蘇聯叛逃到英國。)
surpass:動詞,優於、勝(超)過。The
movie’s success has surpassed everyone’s expectations.(這本書取得出乎大家意料的成功。)
attribute:動詞,將…歸因(咎)於、認為某人有某種特質;名詞,特性(質)、屬性。The
researchers have attributed the cause of the illness to an unknown virus.(研究人員認為,這種病是由一種未知的病毒引起。)
沒有留言:
張貼留言