「風險極高」:非同質化代幣(NFT)是如何失去吸引力
【摘要2022-10-29.六.自由】◎國際新聞中心
A slew of celebrity endorsements helped
inflate a multi-billion dollar bubble around digital tokens over the past year,
but cryptocurrencies are crashing and some fear NFTs could be next.
諸多名流的背書幫助數位代幣在去年膨脹成數十億美元的泡沫,但是加密貨幣如今正在崩盤,一些人擔心非同質化代幣(Non-Fungible
Token 、NFT)會是下一個。
The likes of Paris Hilton, Gwyneth Paltrow
and Serena Williams have boasted about owning NFTs and many under-30s have been
enticed to gamble for the chance of making a quick profit.
芭黎絲.希爾頓、葛妮絲.派特洛和小威廉絲等人都誇耀擁有NFT,快速獲利的機會也吸引許多30歲以下人士放手一搏。
But the whole sector is suffering a rout
at the moment with all the major cryptocurrencies slumping in value, and the
signs for NFTs are mixed at best.
但目前整個行業兵敗如山倒,當所有的主要加密貨幣的價值都大跌之際,NFT的跡象充其量不過是好壞參半。
The number of NFTs traded in the first
quarter of this year slumped by almost 50 percent compared to the previous
quarter, according to analysis firm Non-Fungible.
根據分析公司「非同質化」指出,今年第一季NFT的交易量和上一季相比下跌了將近50%。
They reckoned the market was digesting the
vast amount of NFTs created last year, with the resale market just getting off
the ground.
它們認為,市場正在消化去年創造出來的大量非同質化代幣,而轉售市場才剛剛起步。
新聞辭典
slew:名詞,許多、大量。例句:There
have been a whole slew of shooting incidents.(發生了一連串的槍擊事件。)
the likes of (someone/something):像…樣的人或物。例句:I
will not have the likes of you dragging down my reputation.(我不會讓你這樣的人拖垮我的名聲。)
get off the ground:(使)開始、(使)成功進行。例句:His
plan is too costly to ever get off the ground.(他的方案成本太高,根本不可能進行。)
span class=paperkeyword〉#中英對照讀新聞#NFT#非同質化代幣
沒有留言:
張貼留言