2022年9月16日 星期五

Japan’s travel curbs choke off chance for tourism recovery on weak yen

 

日本的旅行限制扼殺旅遊業靠日圓疲軟的復甦機會

【摘要2022.9.16..自由】張沛元

Japan further relaxed its infection border controls on Wednesday, but its insistence on visitor visas means the yen’s plunge won’t translate to a tourism boom any time soon.

日本週三進一步放寬防疫邊境管制,然其堅持(外國旅客事先申請)旅遊簽證,意味日圓的走跌短期內無法轉化為旅遊業的興盛。

The government raised the daily ceiling of inbound travelers to 50,000 from 20,000 and scrapped a requirement for visitors as well as returning residents to undergo pre-departure COVID-19 tests, easing what have been the most restrictive border measures among major economies.

(日本)政府將每日入境旅客人數上限從2萬調升至5萬,也取消訪客與返日居民行前必須做武肺篩檢的要求,放寬向來堪稱主要經濟體中限制最多的邊境措施。

Travel bookings have increased since the easing was announced last month, but a true recovery will be delayed as long as visitors are still required to get visas to enter the country, said Japan Airlines Co. executive Koji Masumura.

日本航空高層增村浩二表示,旅行預訂自上月宣布鬆綁(邊境管制)以來已有所增加,但只要遊客仍需取得簽證才能入境日本,旅遊業不會真正復甦。

新聞辭典

curb:動詞/名詞,控制;限制,約束;抑制。例句:The mayor announced steps taken to curb crimes in the city. (市長宣布為遏止該市犯罪所採取的步驟。)

choke off:片語,中止,避免,扼殺。例句:High prices have choked off demand.(高價格扼殺需求。)

translate:動詞,翻譯,轉化,意味著。

沒有留言:

張貼留言