真子公主將與男友小室圭結婚,移居紐約
【摘要2021.9.3.五-自由】◎張沛元
Princess Mako will marry long-time
boyfriend Kei Komuro without the pomp and circumstances that accompany an
imperial family wedding and start a new life in New York by the end of the
year, sources said.
消息人士指出,(日本)真子公主將於今年底前在不舉行隨皇室成員婚禮而來的大張旗鼓的正式典禮下,與多年男友小室圭共結連理,並在紐約展開新生活。
Due to continuing opposition to their
relationship from the public and concerns over the COVID-19 pandemic, no
traditional imperial family ceremonies and rituals will be held in connection
with the marriage, the sources said.
消息人士說,由於大眾持續不看好兩人的關係,以及對武漢肺炎疫情大流行的顧慮,(真子公主出嫁時)不會舉行與婚禮有關的傳統皇室典禮與儀式。
Mako, 29, will file the papers to resister
the marriage in Japan. After withdrawing herself from the imperial register,
she will move to the United States, where Komuro currently resides, according
to the sources.
根據消息人士,29歲的真子將在日本提交結婚登記申請書,並在脫離皇籍後移居小室目前定居的美國。
新聞辭典
pomp and circumstance:片語,正式慶典,隆重儀式,盛大而隆重的場面。
accompany:動詞,陪同,陪伴;伴隨,和…一起發生(或存在)。例句:A
study found that stock markets dip on the first day of school since many
parents accompany their children to school and are absent from work.(一份研究發現,股市會在開學日當天下跌,因為許多家長會在這天陪孩子上學,未出勤上班。)
in connection with:片語,與…有聯繫,與…有關,關於。例句:The
police are searching for a man wanted in connection with a human trafficking
case.(警方正在尋找一名與人口販運案有關而遭通緝的男子。)
沒有留言:
張貼留言