2020年8月17日 星期一

How major South Korean airlines made profits during pandemic

 How major South Korean airlines made profits during pandemic

南韓主要航空公司如何在疫情期間求取利潤

【摘要2020.8.16.自由】茅毅

South Korea’s flag carriers Korean Air and Asian Airlines surprised the market last week by posting an operating profit in the second quarter, while major airlines across the world suffered heavy losses due to the pandemic.

南韓的載旗航空公司「大韓航空」和「韓亞航空」上週公布第2季出現營業利潤,出乎市場意料。與此同時,世界各地主要航空公司則因全球大流行疾病而蒙受嚴重虧損。

Korean Air reported an operating profit of 148.5 billion won while Asiana saw its figure top 100 billion won, both owing to their robust cargo businesses.

韓航報告營業利潤為1485億韓元,韓亞航則超過1000億韓元,均歸功於它們強勁的貨運業務。

"The performance of both airlines is commendable as they responded quickly. I was skeptical when I first heard Korean Air’s decision to deploy passenger jets for their cargo service. It looks like it’s worked while other airlines didn’t consider the option," said Hurr Hee-young, a professor at Korea Aerospace University.

「韓國航空大學」教授許喜寧說,「這兩家航空公司的表現,都值得稱許,因為它們反應很快。當我一開始聽到韓航運用客機從事貨運服務時,我抱持懷疑態度。看來這奏效了,而其他航空公司並未考慮到這個選項」。

新聞辭典

owing to:片語,由於、因為。例句:Owing to the rain the concert has been cancelled.(這場演唱會已因雨取消。)

robust:形容詞,強健、茁壯、堅固、耐用、結實的。例句:The country’s political system has continued to be robust in spite of its economic problems.(儘管發生經濟問題,該國的政治制度仍持續強健。)

commendable:形容詞,值得讚美、推崇、欽佩、稱道的。例句:The tone of his speech was commendable.(他演說的語調令人欽佩。)

 

 

LA TOMATINA FESTIVAL

萬「彈」齊發的瘋狂番茄大戰

【摘要2020.8.16.蘋果】

Many children have experienced the fun of a food fight, but most of them grow up to understand that it’s a waste. Also, it’s not nice to throw food at another person. However, for one town in Spain, the excitement of a food fight with overripe tomatoes has become a huge local tradition. Every year on the last Wednesday of August, the Spanish town of Buñol holds La Tomatina, the largest food fight in the world.

In recent years, tens of thousands have flocked to Buñol to join the fun. At 11:00 a.m. on the day of the festival, the town signals the start of the main event. Then people start throwing tomatoes at everyone for about an hour. Everyone in the battle gets covered in tomatoes. After the food fight is finished, people begin to clean up the mess. In fact, the citric acid in the tomatoes helps to get the streets extra clean each year.

許多孩子們都經歷過好玩的食物大戰,但多數小孩長大後才了解這是種浪費的行為。況且向他人扔食物也不太好。但對於某個西班牙小鎮來說,使用熟透的番茄進行刺激的食物大戰已儼然成為當地一項盛大的傳統。每年八月的最後一個星期三,西班牙的布尼奧爾小鎮都會舉行 La Tomatina 這場世上最盛大的食物大戰。

近年來,成千上萬的人紛紛湧入布尼奧爾小鎮參加這場狂歡。在節慶那天的上午十一點鐘,該鎮會發信號示意節慶的重頭戲開始。接下來約一個鐘頭,人群便開始互相狂丟番茄。大戰裡的每個人全身都沾滿番茄。食物大戰結束後,人們就開始清理這團髒亂。事實上,番茄裡的檸檬酸每年都有助於讓街道變得更加清潔呢。

生活必備字詞

excitement n. 興奮,激動
overripe a. 過熟的;熟得快要爛的
flock to...  蜂擁至⋯⋯
Many people flocked to the zoo to see the cute panda cubs.

 

沒有留言:

張貼留言