2020年5月28日 星期四

Dinner with dummies: US eatery fills empty seats with mannequins


Dinner with dummies: US eatery fills empty seats with mannequins
與假人共進晚餐:美國餐廳用人形模特兒填滿空位
【摘要2020.5.27.自由管淑平】
Their eyes are vacant, their smiles uncanny but they’re dressed to the nines and they don’t need a reservation for some of America’s finest dining.
他們的眼神空洞,笑容詭異,但穿著正式,且不需訂位就能在美國高級餐廳入座。
A Michelin-starred restaurant in the US state of Virginia has found a fun or creepy, depending on your tastes way to enforce social distancing when it reopens at the end of May: costumed mannequins seated among the breathing guests.
位於美國維吉尼亞州的一家米其林星級餐廳,發現一套在餐廳5月底恢復營業時,實施社交距離的有趣或者令人毛骨悚然,視你個人喜好而定的方法:穿著打扮好的假人坐在真人顧客群中。
"This would allow plenty of space between real guests and elicit a few smiles and provide some fun photo ops," says chef Patrick O’Connell, owner of The Inn at Little Washington, in an e-mail to AFP.
「如此可在真人顧客之間保持很大空間,而且帶來一些笑容,並提供有趣的拍照場景」,小華盛頓酒店老闆、主廚歐康納在電子郵件中向法新社說。
"We’re all craving to gather and see other people right now. They don’t all necessarily need to be real people," O’Connell mischievously points out.
「現在我們都很想與人聚在一起、見見面,他們不一定非得是要真人」,歐康納開玩笑地指出。
"I’ve always had a thing for mannequins they never complain about anything and you can have lots of fun dressing them up," he adds. (AFP)
「我一向喜歡人形模特兒,他們從不抱怨任何事,而且幫他們打扮很有意思」,他說。(法新社)
新聞辭典
dressed (up) to the nines:片語,(為特定場合)打扮入時或正式。例句:We all dressed to the nines at the gala.(我們都盛裝出席這場晚會。)
crave (to do) something:片語,渴望(做)某事。例句:I’m craving for a vacation.(我很想度個假。)
have a thing for (someone, something):片語,喜歡、對某人有意思。例句:He has a thing for you.(他對你有意思。)


沒有留言:

張貼留言