Samsung, SK have fingers crossed over US gov’t Huawei approval
三星、SK祈求美政府批准供貨華為
【摘要2020.9.27.自由】◎茅毅
U.S. tech giants Intel and Advanced Micro
Devices (AMD) received the green light from the U.S. government to supply
Huawei with certain products, raising hopes for Samsung Electronics and SK
hynix to be given the same opportunity.
美國科技巨擘英特爾和超微半導體已接獲美國政府許可,可以供應某些產品給華為,提高三星電子與SK海力士被給予同樣商機的希望。
Samsung Electronics and SK hynix have
submitted their requests and are waiting for the U.S. government’s approval. If
the U.S. government rejects their requests, it will lead to severe losses for
the two Korean tech giants.
三星電子與SK海力士已提出請求,正等待美國政府放行。若美國政府拒絕所請,將造成這兩家韓國科技大廠嚴重損失。
"The story for Samsung and SK could
be different from Intel and AMD as they are U.S. companies and develop
processors and CPUs for PCs, which are seen as less of a security risk,"
an industry official familiar with the matter said. "However, Samsung and
SK supply Huawei with mobile components, a sector which the U.S. sees as a
major security risk from the Chinese firm."
一名知情的業界高層說,「三星及SK和英特爾與超微半導體的情況不同,因為它們是美國公司,而且是研發處理器及個人電腦的中央處理器,被認為(對美國國安的)風險較小」。「然而,三星和SK是供應手機零組件給華為,美方視該領域存在這家中國公司帶來的重大國安風險」。
新聞辭典
cross one’s fingers:片語,祈求(禱)、禱告某事發生(成功)。例句:We’re
keeping our fingers crossed that the weather stays nice.(我們繼續祈禱天氣保持良好。)
green light:片語,交通號誌中的綠燈、准許、許可、放行。例句:If
we can’t do this movie for $1 million dollars, the studio is not going to give
the green light to it.(若我們無法將這部電影的成本控制在100萬美元,電影公司不會同意開拍。)
a different story:片語,情況就不一樣了、另一番景象(境遇)。例句:His
life will be a different story if he failed to graduate in the university.(若他當時大學沒畢業,他的生活將是另一番境遇。)
沒有留言:
張貼留言