North Korea may conduct underwater-launched missile test
北韓可能進行水下發射飛彈測試
【摘要2020.9.20.自由】◎茅毅
Won In-choul, the nominee for chairman of
South Korea’s Joint Chiefs of Staff, said North Korea has been repairing recent
typhoon damage at its northeastern Sinpo shipyard, a place where it builds
submarines.
南韓聯合參謀本部議長被提名人元仁哲表示,北韓仍在修復最近遭受颱風損害的東北部的新浦造船廠,該船廠乃建造潛艦之處。
Shortly after the repairs are complete,
there is a chance it will carry out a submarine-launched ballistic missile (SLBM)
test, Won said. A test of an underwater-launched missile by North Korea last
October was the first of its kind in three years.
元仁哲說,在修復完成後不久,北韓有機會進行一次潛射彈道飛彈試射。北韓去年10月實施的一次水下發射飛彈測試,係3年來首次這種試射。
Jung Changwook, head of the private Korea
Defense Study Forum in Seoul, said North Korea could perform a SLBM test to
upgrade its nuclear attack capability and put pressure on Washington after the
U.S. presidential election in early November.
首爾「民間韓國國防研究論壇」代表鄭創旭(譯音)提到,北韓可能在11月初舉行的美國總統大選之後進行一次潛射彈道飛彈試射,好提升其核子攻擊能力,並施壓華府。
新聞辭典
underwater:形容詞、副詞,(在)水下(中)的。例句︰Some
species of turtles can remain underwater for 24 hours.(有些種類的海龜能夠在水下逗留達24小時。)
carry out:片語,執(實)行、實施、完成、實現、落實、貫徹。例句︰The
hospital is carrying out tests to find out what’s wrong with him.(醫院正進行檢查,好找出他得了什麼病。)
nominee:名詞,被提名(任命)人。例句︰All
nominees for Foreign Minister will be considered.(所有被提名為外交部長的人選,都將予以考慮。)
沒有留言:
張貼留言